• يماني آل محمد (عليه السلام) فرمود : در کلامم تدبر کنيد ، اي کساني که ادعاي طلب و جستجوي حق را مي‌ کنيد . آمده‌ ام تا بر حق شهادت دهم . و حق را روشن کنم . هرگز نيامده ام تا مردم از من تبعيت کنند . هدفم روشن کردن حق ، و جدا کردن باطل است . پس به همين خاطر مي‌ گويم : کسي از من توقع سازش و چاپلوسي نداشته باشد . هيهات که ما حتي مقداري از حق را فروگذاريم ، و قسمتي از باطل را رها سازيم ، براي آن که کسي ما را بخواهد ، يا کسي را راضي کنيم ، که براي ابرار هيچ چيزي بهتر از آنچه نزد خداوند است نمي باشد

لیست کتب

وضعیت
موضوع بسته شده است.

sami.yoosef314

New Member
بسم الله الرحمن الرحیم

و الحمد لله رب العالمین

و صلی الله علی محمد و آل محمد الأئمة و المهدیین و سلم تسلیما



ردیف نام کتاب/ عربی نام کتاب/ فارسیوضعیت/دانلود
01 المتشابهات- ج4 متشابهات - ج4 قید ویرایش
02 الجواب المُنير عبر الأثير- ج3 پاسخ های روشنگرانه از طریق اینترنت- ج3 قید ویرایش
03 الجواب المُنير عبر الأثير- ج4 پاسخ های روشنگرانه از طریق اینترنت- ج4 قید ویرایش
04 الجواب المُنير عبر الأثير- ج5 پاسخ های روشنگرانه از طریق اینترنت- ج5 قید ترجمه
05 الجواب المُنير عبر الأثير- ج6 پاسخ های روشنگرانه از طریق اینترنت- ج6 قید ترجمه
06 الأجوبة الفقهية- كتاب الصلاة پاسخهای فقهی - کتاب نماز قید ویرایش
07 الأجوبة الفقهية- كتاب الصیام پاسخهایفقهی - کتاب روزه قید ویرایش
08 الأجوبة الفقهية- كتاب الطهارة پاسخهایفقهی - کتاب طهارت قید ویرایش
09 الأجوبة الفقهية- مسائل متفرقة ج1 پاسخهایفقهی - مسائل متفرقه ج1
قید ویرایش
10
الأجوبة الفقهية- مسائل متفرقة ج2پاسخهایفقهی - مسائل متفرقه ج2 ترجمه نشده
11
شرائع الإسلام- كتاب النكاح شرایع اسلام - کتاب نکاح قید ویرایش
12
بيان الحق و السداد ج1 بیان حق و سداد ازطریقعلم اعداد - ج1 قید ویرایش
13
بيان الحق و السداد ج2 بیان حق و سداد ازطریقعلم اعداد - ج2 قید ویرایش
14
الوصي في القرآن، التوراة و الإنجيل- مع تعليق وصی در قران، تورات و انجیل- با دو پا ورقی قید ویرایش
15
مع العبد الصالح- ج2 همگام بابنده صالح ترجمه شده
16
التوحيد توحید قید ویرایش
17
الوصية المقدسة الكتاب العاصم من الضلال وصيت مقدس كتاب بازدارنده از گمراهی قید ویرایش
18
ألحواري الثالث عشر- بتعليقين مختلفين سیزدهمین حواری- با دو پا ورقی قید ویرایش


 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

يـوسف الأنصار

Guest
بسم الله الرحمن الرحیم

و الحمد لله رب العالمین

و صلی الله علی محمد و آل محمد الأئمة و المهدیین و سلم تسلیما



السلام علیکم و رحمة الله و برکاته

کتاب هایی که هنوز یا ترجمه یا ویرایش و منتشر نشده اند تعداد 21 کتاب طبق جدول فوق که برادر سامی در اختیار گذاشتند، می باشند.

کتاب هایی که مربوط به
مسائل فقهی و احکام شرعی می باشند، توسط هیئت دیگری در حال ترجمه می باشند، منتهی در صورت ضرورت اگر به کتابی نیاز داشتیم سریعاً ترجمه می شود ان شاء الله.

کتاب هایی که در اولویت هستند و حد اکثر تا دو ماه دیگر باید منتشر شوند طبق جدویل به شرح زیر می باشند:



ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت/دانلود
01رسالة في فِقه الخُمسرساله ایدر فقه خُمسقید ویرایش
02
مع العبد الصالح- ج2همگام بابنده صالحقید ویرایش
03التوحيدتوحیدقید ویرایش
04الوصية المقدسة الكتاب العاصم من الضلالوصيت مقدس كتاب بازدارنده از گمراهیقید ویرایش
05الرجْعَة ثالثُ أيام الله الكُبْرىرجعت، سومین روز از روزهای بزرگ خداقید ویرایش


تمامی کتاب های فوق در حال ویرایش می باشند، و حد اکثر تا ده روز دیگر ویرایش بعضی ها به اتمام و از بین آنها کتاب رجعت منتشر خواهد شد.

با این حال هدف ما کاملاً مشخص شده است، و باید در این مدت بر روی کتاب هایی که در جدول فوق آمده اند به صورت جدی کار کرد، تا سریعاً منتشر شوند.


کتاب انصار نیز شرح داده خواهند شد.
 

يـوسف الأنصار

Guest
لیست کتب انصار که هنوز ترجمه، ویرایش و منتشر نشده اند



ردیفنام کتاب/ عربی نام کتاب/ فارسیوضعیت
01 أخبار الطاهرين في المهدي و المهديين اخبار طاهرین در باره ی مهدی و مهدیین قید ویرایش
02 إظهار بُطلان منكر حجية القران اظهار بطلان منکران حجیت قرآن ترجمه شده
21 أربعون حديثاً في المهديين و ذرية القائم (ع) چهل حدیث در مورد مهدیین و ذریه ی حضرت قائم (ع)قید ویرایش
22 حوار قصصي مبسط- ق3 گفتگوی داستانی درباره ی دعوت مبارک یمانی- قسمت 3قید ویرایش
23حوار قصصي مبسط- ق4 گفتگوی داستانی درباره ی دعوت مبارک یمانی- قسمت 4 فید ویرایش
24 البيان المُفيد في بيان بدعة التقليد- 1 بیان مفید در روشن ساختن بدعت تقلید- 1-
25 البينات على أحقية الوصي أحمد الحسن- رداً على منير الخباز دلایلی بر حقانیت دعوت احمد الحسن- پاسخ به منير الخباز
26 التفسير المقارن تفسیر مقارن
27 الدعوة اليمانية في كتب السنة دعوت یمانی در کتب اهل سنت
28 الرد الأحسن في الدفاع عن أحمد الحسن برترین پاسخ در دفاع از احمد الحسن
29 الرد الحاسم على منكري ذرية القائم پاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)
30 الرد القاصم على منكري رؤية القائم پاسخ دندان شکن به منکران رؤیت صاحب الزمان (ع)
31 الرد على الوهابي في طعنه على كتاب مع العبد الصالح پاسخ به طعنه ی وهابی به کتاب همگام با بنده صالح
32يوم الخلاص (يوم الرب العظيم المخوف) روزگار رهائی (روز بزرگ و ترسناک خداوند)
33 الرد على أضاليل مركز الدراسات التخصصية التابع للسستاني پاسخ به گمراهی های مرکز پژوهش های تخصصی تابع سیستانی
34 الرؤيا في مفهوم أهل البيت (ع) رؤيا در مفهوم اهل بيت (ع)
35 الشهيد الصدر يُقتَل من جديد شهيد صدر از نو به قتل می رسد
36 البيان الشافي في ادلة اليماني بیان قانع کننده در ادله ی یمانی
37 الشورى في الميزان شورا در ميزان
38 الشيعة على محك الإختبار شیعیان در معرض آزمایش
39 الصرخي عقدة التناقض و الجنون صرخى عقده ى تناقض و جنون
40 الصرخي في الميزان صرخى در ميزان
41 الصرخي في وادٍ سحيق صرخى در بیابانی دور دست
42 المتشابهات ج1 مع تعليق موجز متشابهات همراه با پی نوشت ج1
43 المُحكَمات في أحقية الوصي أحمد الحسن محكمات در حقانيت وصى احمد الحسن
44
المسيحُ سِرُ الله مسيح راز خدا
45 المُعتَرِضون على خلفاء الله اعتراض كنندگان به خلفای خدا
46
ألمعممون بالنفاق عمامه پوشان به نفاق
47 المهدي و المهديين في القرآن والسنة مهدی و مهدیین در قرآن و سنت
48 ألمهدي ولي الله مهدی ولی الله
49 ألمهديين في حديث أهل البيت مهديين در حديث اهل بيت
50 المهديون الإثنا عشر أبناء الإمام المهدي (ع) مهدیین دوازده گانه فرزندان امام مهدی (ع)
51 المهديون خلفاء دولة العدل الالهي مهدیین خلفای دولت عدل الهی
52 إلقام الممطورة الحجر
53---- ----
54 الدعوة اليمانية في وصايا الأنبياء و الكتب السماوية دعوت یمانی در وصیت های پیامبران و کتب آسمانی
55 النجمة السُداسية ستاره ی شش پَر
56 النور المبين في أخبار الصادقين نور مُبین در اخبار صادقین
57 الوصية و الوصي أحمد الحسن+دفاعاً عن الوصية+إنتصاراً للوصية وصیت و وصی احمد+ دفاع از وصیت+ پیروزی وصیت
58 إنتصاراً للوصية پیروزی وصیت
59 أهلاً يا أبن فاطمةای فرزند فاطمه... خوش آمدی
60 أولوا الأمر في القرآن والسنة اولوا الأمر در قرآن و سنت
61 ايقاظ النائم لإستقبال القائم هوشیاری خفتگان برای پیشوازی از امام زمان
62 بحث في العصمة تحقیقی در عصمت
63 بدعة رضاع الكبير بدعت رضاع کبیر (شیر دادن به بزرگسال)
64 بين الجمهوريات الحلم و مشروع يماني آل محمد الإلهي بین رؤیای جمهوری ها و پروژه ی الهی یمانی آل محمد (ع)
65 بين يدي الصيحة، قراءة في الأحلام منهجاً و علماً در پیشگاه صيحه، مطالعه در رویکرد و توجه
66 تمخض الكوراني عن فأر قميء
67 جامع الأدلة ادله ی جامع
68 حديث الفرقة الناجية حدیث فرقه ی نجات یافته
69 دابة الأرض وطالع المشرق دابة الأرض و انقلاب گر مشرق
70 دعوة الامام أحمد الحسن هي الحق المُبين دعوت سید احمد الحسن دعوت حق آشکار
71 دفاعاً عن القرآن الناطق دفاع از قرآن ناطق
72 دفاعاً عن الوصية دفاع از وصيت
73 دليل الأدلة دليلِ ادله
74 رسالة في رواية الأصبغ بن نباتة رسالتی در روایت اصبغ بن نُباته
75 رسالة في رواية كتاب الله وسنتي رسالتى در کتاب الله و سنتی
76 رسالة في وحدة شخصية المهدي الأول و القائم و اليماني رسالتی در یگانگی شخصیت مهدی اول، قائم و یمانی
77 سامري عصر الظهور سامرى عصر ظهور
78 سقوط الصنم (صنم عقيدة وجوب تقليد غير المعصوم) بر اندازی بت (بت عقیده ی وجوب تقلید از غیر معصوم)
79 شبيه عيسى أو من هو المصلوب شبیه عیسی یا چه کسی به صلیب کشیده شد
80 صغيرٌ يناطح السماء صغیر به آسمان سر شاخ می زند
81 فاز المؤمنون بأحمد الحسن و خاب المُبطِلون رستگاری مؤمنان به احمد الحسن و نومیدی دروغ پردازان
82 فاطمة (س) صديقة شهيدة فاطمه (س) صديقه شهيد
83 فصل الخطاب في حجية اولى الألباب- ج1 روشنى بيان در حجيت صاحبدلان- ج1
84 فصل الخطاب في حجية اولى الألباب- ج2 روشنى بيان در حجيت صاحبدلان- ج2
85 في القطيف ضجة _ج1 در قطيف غوغائی است – ج1
86 في القطيف ضجة _ج2 در قطیف غوغائى است – ج2
87 قآنون الأخلاق الإلهية- ج1 قانون اخلاق الهی- ج1
88 قانون معرفة الحجة قانون شناخت حجت الهی
89 قبساتٌ من العهد الخالد پاره هایی از عهد ماندگار
90 قراءة جديدة في رواية السمري- رداً على الحائري نگرشی نو در روایت سمری
91 لعلكم تهتدون باشد که هدایت شوید
92 لِمَن المُلك اليوم لله أم للشيطان أم للامريكان حکومت از آن کیست، خدا یا شیطان یا آمریکا
93 ما بعد الإثني عشر إماماً بعد از دوازده امام
94 ماذا جرى على القرآن و قرآءة أهل البيت (ع) - ج1 بر قرآن و قراءت اهل بیت (ع) چه گذشت- ج1
95 مجتمعنا بين الكبر والنفاق جامعه ی ما بین تکبر و نفاق
96 مَجْمَع نيقية شورای نیقیه
97 مقالات في الحكومة الإلهية العادلة مقالاتى در حكومت الهى عادلانه
98 ملحمة الفكر الإسلامي و الفكر الديمقراطي- رداً على اليعقوبي حماسه ی ایده ی اسلامی و ایده ی دموکراسی- پاسخ به یعقوبی
99 من هُم وَرَثة الأنبياء وارثان پیامبران کیستند
100 مناظرات عبر الإثير- ح1 مناظرات از طریق اینترنت- ح1
101 موجز عن دعوة السيد أحمد (ع) مختصری از دعوت سید احمد (ع)
102 وقفات مع بن تيمية الحراني توقفگاه هائی با ابن تیمیه حرانی
103 يحيى العصر يحياى عصر ما
104 رسائل مقارنة ج 1 ـ أحكام الصلاة و الصيام في القطب پیام های مقایسه ج1- احکام نماز و روزه در قطب
105 قد جاء تأويله تأویلش فرا رسید
106 ---- ----
107 الطريق الى الدعوة اليمانية راه به سوی دعوت یمانی
108 معركة عبادة هبل او الله بين السفياني و اليماني نبرد عبادت هبل یا خدا میان سفیانی و یمانی
109 من لسان الاعتباط الى اللسان الناطق بالحق. قراءة في تحول الفهم اللغوي از زبان اختیاری تا زبان ناطق به حق. قراءتی در تحول فهم لغوی
110 دلائل الصدق و نفض غبار الشک دلائل صدق و زدودن غبار شک
111 الإفحام لمكذب رسول الإمامختم کلام در پاسخ به منکر فرستاده ی امام
112الإفحام في رؤيا أم الإمام المهدي عليها السلام ختم کلام در مورد رؤیای مادر امام زمان
113 البشارة بالمُعزي أحمد بشارت به تسلی دهنده، احمد
114 البلاغ المُبين وجهل الصرخي رسالتی آشکار و جهل صرخی
115 دحض تقولات المعاندين ج1 رد گزافه گویی های معاندین ج1
116 دحض تقولات المعاندين ج2 رد گزافه گویی های معاندین ج2
117 دحض تقولات المعاندين ج3 رد گزافه گویی های معاندین ج3
118 دراسة في شخصية اليماني الموعود ح1 پژوهشی در شخصیت یمانی ق1
119 دراسة في شخصية اليماني الموعود ح3 پژوهشی در شخصیت یمانی ق3
120 السلسلة الأخلاقية- ح1 سلسله ی مباحث اخلاقی- ح1
121 السلسلة الأخلاقية- ح2 سلسله ی مباحث اخلاقی- ح2
122 أحكام الشريعة بين السائل و المجيب- ج1- الطهارة پرسش و پاسخ هائی در مورد احکام شریعت- ج1- طهارت
123 أحكام الشريعة بين السائل و المجيب- ج2- الصلاة پرسش و پاسخ هائی در مورد احکام شریعت- ج2- نماز
124 أحكام الشريعة بين السائل و المجيب- ج3- الصيام پرسش و پاسخ هائی در مورد احکام شریعت- ج3- روزه
125 مجموعة شعرية أفيقوا يا موتى بیدار شوید ای مردگان- مجموعه ی شعری
126 لبيك يا داعي الله_ مجموعة شعرية لبیک ای دعوت کننده ی خدا- مجموعه ی شعری

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

يـوسف الأنصار

Guest
بعضی از کتاب های زیر 30 صفحه و بعضی 50 و حد اکثر بعضی ها 110 صفحه می باشند، با ترجمه این کتاب ها بار سنگینی که بر دوش داریم بسیار سبک تر می شود.

در گام اول کتاب های آماده که در دست داریم را ویرایش نهائی و منتشر، سپس به ترجمه کتاب های زیر روی می آوریم. و الله ولي التوفیق.



لیست کتب انصار که در اولویت و برنامه کاری جهت ترجمه می باشند.




ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت
01البيان المُفيد في بيان بدعة التقليد- 1بیان مفید در روشن ساختن بدعت تقلید- 1ترجمه نشده
02التفسير المقارنتفسیر مقارنترجمه نشده
03الرد الحاسم على منكري ذرية القائمپاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)ترجمه نشده
04الرد القاصم على منكري رؤية القائمپاسخ دندان شکن به منکران رؤیت صاحب الزمان (ع)ترجمه نشده
05الرؤيا في مفهوم أهل البيت (ع)رؤيا در مفهوم اهل بيت (ع)ترجمه نشده
06النجمة السُداسيةستاره ی شش پَرترجمه نشده
07أهلاً يا أبن فاطمةای فرزند فاطمه... خوش آمدی
ترجمه نشده
08بين الجمهوريات الحلم و مشروع يماني آل محمد الإلهيبین رؤیای جمهوری ها و پروژه ی الهی یمانی آل محمد (ع)ترجمه نشده
09دابة الأرض وطالع المشرقدابة الأرض و انقلاب گر مشرقترجمه نشده
10سقوط الصنم (صنم عقيدة وجوب تقليد غير المعصوم)بر اندازی بت (بت عقیده ی وجوب تقلید از غیر معصوم)ترجمه نشده
11قبساتٌ من العهد الخالدپاره هایی از عهد ماندگارترجمه نشده
12مجتمعنا بين الكبر والنفاقجامعه ی ما بین تکبر و نفاقترجمه نشده

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

يـوسف الأنصار

Guest
بسم الله الرحمن الرحیم

با سلام

کتاب هائی که به مترجمین و ویراستاران ارسال شد و تا کنون تحویل داده نشدند عبارتند از:

همگام با بنده صالح جزء دوم دست آقای زجاجی- ویرایش کلی.

وصیت مقدس دست آقای فاطمی - ویرایش کلی.

جواب های فقهی، مسائل متفرقه جزء اول، دست سامی یوسف- ویرایش کلی.

کتاب توحید، ویرایش فنی دست خواهر یا زهراء.

عزیزان که در بالا اسامی آنها ذکر شده است، بی صبرانه منتظر تحویل دادن کتابها هستیم، تا ان شاء الله گام بعدی را با همدیگر بر داریم.

لازم به ذکر است که در حال حاضر برنامه ای سبک تر در نظر داریم تا بر اساس آن نیز از جایی دیگر قدم هائی در راستای توسعه ترجمه بر داریم.

کتاب هائی که ترجمه آنها در مراحل بعدی صورت خواهد گرفت به ترتیب زیر دوازده کتاب می باشند:

1-
بیان مفید در روشن ساختن بدعت تقلید- 1--»
149 صفحه

2-
تفسیر مقارن--» 61 صفحه
3-
پاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)--» 29 صفحه
4-
پاسخ دندان شکن به منکران رؤیت صاحب الزمان (ع)--» 75 صفحه
5-
رؤيا در مفهوم اهل بيت (ع)--» 47 صفحه
6-
ستاره ی شش پَر--» 80 صفحه
7-
ای فرزند فاطمه... خوش آمدی--» 44 صفحه
8-
بین رؤیای جمهوری ها و پروژه ی الهی یمانی آل محمد (ع)--» 63 صفحه
9-
دابة الأرض و انقلاب گر مشرق--» 113 صفحه
10-
بر اندازی بت (بت عقیده ی وجوب تقلید از غیر معصوم)--» 93 صفحه
11-
پاره هایی از عهد ماندگار--» 14 صفحه
12-
جامعه ی ما بین تکبر و نفاق--» 43 صفحه

در برنامه جدید، ویراستارانی که با زبان عربی آشنایی ندارند، نیز بعنوان کمک مترجم با ترفندهائی جدید ان شاء الله وارد عمل خواهند شد.

در پست بعدی ان شاء الله موارد مهم و کلیدی توضیح داده خواهند شد.

و من الله التوفیق.
 

يـوسف الأنصار

Guest
بسم الله الرحمن الرحیم

همانگونه که قبلاً جزوه مفید و مختصر تقدیم شد، بعد از کسب تجربه بر آن شدیم، تا ویراستارانی که با زبانی عربی آشنایی ندارند یا کم به آن آشنا هستند، وارد سیستم ترجمه شوند.

این پست فقط جهت اطلاع و آمادگی برای شروع کار می باشد، تا ویراستاران خود را آماده ترجمه با ترفندهائی که آموزش دادیم بکنند.

احتمال آن وجود دارد که در ابتدا با مشکلات و فشار رو به رو شوید، اما بعد از اینکه چند روایت را جستجو و ترجمه را با متن عربی مقایسه کردید، می توانید در عین حال عربی را نیز بیاموزید.

نکته اول: احتمالاً تا 48 ساعت دیگر کتاب ها بین ویراستاران پخش شوند. شما نیز می توانید کتاب مورد نظر را انتخاب کنید در غیر این صورت مدیریت کتاب به ویراستار واگذار می کند.
نکته دوم: لیست کتابها در پست فوق موجود می باشند.
نکته سوم: وظیفه این است که آیات قرآنی و روایات را کپی کنید و در فایل وورد قرار داده، سپس ترجمه آن را در زیر هر کدام قرار دهید.
نکته چهارم: حتماً ترجمه با متن اصلی عربی مطابقت داده شود تا از لحاظ آموزش زبان عربی نیز پیشرفت کنید.


نکاتی در مورد ویرایش متون عربی قبلاً آموزش داده شدند، که در اینجا درس های کاملی که نیازمند آن ها هستید را قرار می دهم.

برای این کار در ابتدا باید دو نرم افزار
قرآن سرچ و پارس قرآن را داشته باشید، که قبلاً در درس اول تقدیم داده شدند.

****************************

درس و نکات مورد نیاز کلاً به شرح زیر می باشند. لطفاً با دقت مرور شوند.

درس چهارم:
اجزای فایل ترجمه و نحوه بدست آوردن ترجمه روایات

قطعاً هر کتاب یا مقاله ای که در صدد ترجمه آن هستید دارای اجزائی است که آشنایی با آن اجزاء مهم می باشند.


طبق کتاب اصلی که از آن ترجمه می کنید، صفحه خالی را خالی بگذارید، و صفحه ای که دارای یک عبارت یا واژه است را هم به آن صورت قرار دهید، و الخ تا دقیقاً کتابی که در دست شماست و به فارسی ترجمه می کنید مانند کتاب اصلی باشد.


در کل یک کتاب سه قسمت دارد:

1- آیات قرآنی.
2- روایات و دعاها.
3- دیگر: مانند نظر نویسنده، نقل قول و ... که این اقوال و نظرات نیز شامل جملاتی از قرآن یا متن های روائی یا احکام و ادعیه و غیره می باشند.


1- آیات قرآنی:​
در درس اول برنامه هائی (قرآن سرچر و پارس قرآن) تقدیم شد که بوسیله آنها می توانید هم در قرآن سرچ کنید و هم آیات قرآنی را در متن به همراه ترجمه بگذارید.
- متن عربی آیه قرآنی​
سبز تیره​
.
- ترجمه آیه قرآنی​
زرشکی​
.
- آیه های متن عربی در پرانتزی که در فایل وورد داده شد قرار داده شوند.
- هر آیه ای را از آیه دیگر، را با ستاره جدا کنید.
2- روایات و دعاها:​
یکی از مواردی که بسیار مهم است این می باشد که روایات و دعاها را چگونه بدست آوریم و چگونه به شکل صحیح آنها را وارد متن کنیم بدون اینکه هیچ گونه بی نظمی در فایل ترجمه ما صورت گیرد.

برای این کار یک مترجم نیازمند اینترنت است تا بوسیله جستجو دعاها و روایات را بیابد و از آنها استفاده کند. لازم به تذکر است که حتی المقدور از ترجمه روایات و دعاها پرهیز کنید و آنها را جستجو کنید تا هم ترجمه بهتری قرار دهیم و هم در وقت صرفه جویی کنیم، اما به یاد داشته باشید ترجمه های بدست آورده شده حتماً باید با متن اصلی مطابقت داشته باشند، زیرا امروزه متأسفانه طبق امیال در ترجمه ها تحریف ایجاد می شود تا اذهان عموم مردم مورد تحریف قرار گیرد.

در ابتدا برای بدست آوردن روایت یا دعای مورد نظر وارد گوگل فارسی می شویم به آدرس زیر:
http://www.google.com/?hl=fa

در گام بعدی روایت را از فایل پی دی اف عربی کپی می کنیم و قسمتی از آن را در گوگل قرار می دهیم و جستجو می کنیم.

مثلاً روایت زیر:
ان الله يلقي في قلوب محبينا و اتباعنا الرعب فاذا قام قائمنا المهدي عليه السلام، كان الرجل من محبينا اجرا من سيف و امضي من سنان.
به این صورت عمل می کنیم که در کادر جستجو اول عبارت "فرمود" را قرار می دهیم، سپس جزئی از متنی را انتخاب می کنیم که در نظرمون صد در صد جستجو نتایجی به ما می دهد.
چنانچه نتیجه ای بدست نیاوردیم قسمتی دیگر را قرار می دهیم.دلیل گذاشتن عبارت "فرمود" این می باشد، تا گوگل فقط نتایج را از سایت های فارسی به ما نشان دهد، همچنین گوگل نتایج کامل تر و بهتری و فقط سایت های مربوط به جستجوی ما را نشان می دهد و از دادن نتایج سایت های بی مورد خودداری می کند.​
دو مثال:


1- فرمود
ان الله يلقي في قلوب محبينا و اتباعنا الرعب​

2- فرمود
كان الرجل من محبينا اجرا من سيف و امضي من سنان​
در روایات بسیار طولانی نیز به این صورت عمل شود تا نتیجه جستجو به ما داده شود.

مثال تصویری


اکنون طبق تصویر فوق عمل می کنیم.

متن را در کادر جستجو که قبل آن عبارت "فرمود" است را وارد کرده و جستجو می کنیم، از نتایج بدست آمده، جزئی از متنی که به دنبال آن بودیم را کپی کرده و نتیجه را در یک تب دیگر باز می کنیم. "Open Link in new tab"
به صفحه سایتی که در یک تب باز کردیم می رویم و متن را جستجو می کنیم.

مهم:​
اکنون در این سایت با این همه متن که ممکن است به صد یا دویست یا حتی بیشتر خط برسد چگونه متن مورد نظر را بیابیم؟ آیا همه متن را مطالعه و بررسی کنیم؟این کار بسیار ساده ست. در نتایج جستجو گفتیم که جزئی از متن مورد نظر را کپی کنیم، اکنون بعد از کپی وارد سایت که شدیم به این صورت عمل می کنیم.انگشت خود را بر روی کلید "CTRL" قرار می دهیم و حرف "F" انگلیسی را فشار می دهیم تا کادر جستجو برای ما نمایان شود. جای کادر ممکن است در پایین سمت چپ باشد و ممکن است در بالا سمت راست و این مسئله بستگی به مرورگری دارد که از آن استفاده می کنید است. پیشنهاد می شود همیشه از مرورگر فایر فاکس استفاده کنید.
راهنمای تصویری




راهنمای تصویری نتیجه جستجو در سایت




بعد از پیدا کردن متن چنانچه در زیر آن ترجمه روایت در آن سایت گذاشته شده باشد و متن ترجمه کامل است آن را کپی می کنیم و چنانچه نتیجه رضایتمند نبود از نتایج بدست آمده دیگر که گوگل به ما داد استفاده می کنیم تا به نتیجه بهتر و کامل تری دست دست پیدا کنیم.

متأسفانه در سایت ها جداولی وجود دارند که با چشم مجرد دیده نمی شوند و این باعث می شود که وقتی جمله ای را از سایتی کپی کنید و در فایل وورد قرار دهیم متن به هم ریخته می شود، برای حل این مسئله قبل از گذاشتن آن در فایل وورد سایت واژه یاب که قبلاً ارائه دادیم را باز کنید و متن را در آنجا پیست کنید، سپس مجدداً آن را کپی کرده در فایل وورد قرار دهید؛ با این حال متن ترجمه بدون به هم خوردگی در فایل وورد قرار می گیرد.

سایت واژه یاب:

http://vajehyab.com


راهنمای تصویری







3- دیگر: مانند نظر نویسنده، نقل قول و ... که این اقوال و نظرات نیز شامل جملاتی از قرآن یا متن های روائی یا احکام و ادعیه و غیره می باشند:​
این متن ها به عهده مترجم می باشند و مترجم باید طبق تجربه ای که حاصل کرده متن را به بهترین شکل ترجمه کند.​

*********************************


ویراستاران گرامی بعد از آموزش و فرا گرفتن مطالب مربوط به ویرایش حرفه ای و انجام آنها واقعاً کار ما به مراتب آسان تر و سبک تر و کم تر شد، و جا دارد از شما بزرگواران کمال تشکر کنم.

در گام بعد در نظر داریم ویرایش متون عربی را یک به یک و گام به گام آموزش دهیم.

- در درس های سابق اشاره داشتیم که در زبان عربی حرف "و" مانند زبان فارسی نیست.

مثال: وصلی الله علی محمد وآل محمد الأئمة والمهدیین وسلم تسلیما
در فارسی حرف "و" با عبارت بعدی فاصله دارد.


- در زبان عربی حروف "ی" و "ي" هر کدام دارای تلفظ خاصی است که آن را قبلاً توضیح دادیم.

لذا در ویرایش متون عربی سعی می کنیم به این قاعده هم دقت کنیم، شاید اعمال این مورد نیازمند آشنایی با زبان عربی باشد اما در هر صورت گام به گام می توان آنها را فرا گرفت.

در روایت های بسیاری عبارت هایی که بیشتر تکرار می شوند را نقل می کنیم. شما همیشه سعی کنید که روایت ها را مطالعه کنید تا بتوانید به مرور زمان با زبان عربی آشنایی بیشتری پیدا کنید.

واژه ها:
المهدي - اليماني - الخراساني - الحسني - السفیاني - في - علي علیه السلام - النبي - الثاني و الخ.....

البته اینها چون بسیار نقل می شوند آنها را ذکر نمودم. شما واژه ای که فکر می کنید باید "ي" بگیرد را ویرایش دهید.


- استفاده از "ة" در بعضی واژه ها.
متأسفانه این موارد در روایات وقت بسیاری شاید برای کسی که کارهای زیادی دارد بخواهند که این آموزش را قرار می دهیم.

مثلاً: سنة - واحدة - راية - امیة - جزیرة - البصرة - الکوفة - البیعة - الطاعة و الخ...
 

يـوسف الأنصار

Guest
نکته ای در مورد کپی کردن روایت از کتاب به فرمت پی دی اف...

روایت معمولاً قابل کپی می باشد، به این شرط که جز به جز کپی شود، در غیر این صورت اگر کپی نشد باید یا آن روایت تایپ شود یا از اینترنت جستجو کرد.

به هر حال سعی و تلاش در کپی کردن بسیار آسان و عملی و نتیجه دار است. نتیجه عملی بودن آن 99% می باشد.

نتیجه کپی بصورت مستقیم:

قال، ثم قال: يا يزيد، إنّها وديعة عندك فلا تخبر إلا عاقلا أو عبد اً امتحن الله قلبه للإيمان أو
صادقاً، ولا تكفر نعم الله تعالى، وإن سئلت عن الشهادة فادّها، فإنّ الله تعالى يقول: "إ ي ن الليه
ي أْمُرُكُمْ أ نْ ت ؤدُّوا الْأ مان ا ت إ لى أ هْل ها"، وقال الله: " و منْ أ ظْل مُ ممينْ كت م ش ها دة عنْ ده م ن اللي ه "،
فقلت: والله ما كنت لأفعل هذا أبد اً.

نتیجه کپی و گذاشتن آن در سایت واژه یاب:
قال، ثم قال: يا يزيد، إنّها وديعة عندك فلا تخبر إلا عاقلا أو عبد اً امتحن الله قلبه للإيمان أو صادقاً، ولا تكفر نعم الله تعالى، وإن سئلت عن الشهادة فادّها، فإنّ الله تعالى يقول: "إ ي ن الليه ي أْمُرُكُمْ أ نْ ت ؤدُّوا الْأ مان ا ت إ لى أ هْل ها"، وقال الله: " و منْ أ ظْل مُ ممينْ كت م ش ها دة عنْ ده م ن اللي ه "، فقلت: والله ما كنت لأفعل هذا أبد اً.

درج آن در واژه یاب به مراتب بهتر و منظم تر است.





نکته مهم: هر پاراگراف را به تنهائی کپی کنید، به عبارتی دیگر اگر روایتی از چند پاراگراف تشکیل شده است همه پاراگرافها را یکجا و با هم کپی نکنید، بلکه پاراگراف به پاراگراف آن را کپی کرده و در سایت واژه یاب گذاشته و سپس آن را مجدداً از سایت واژه یاب کپی کرده و در فایل وورد قرار دهید، و متن را مرتب و منظم تر کنید.

نکته مهم: سطر یا پاراگرافی که علیه السلام داشته باشید آن را کلاً کپی نکنید، بلکه تا قبل از علیه السلام دست بردارید، زیرا که کپی کردن "علیه السلام و علیهم السلام و..." باعث به هم ریتختگی و جا بجا شدن متن می شوند.








سایت واژه یاب:
http://vajehyab.com


راهنمای تصویری



 

کوثر الأنصار

اللهم إلحقنا بالصالحین.
پاسخ : لیست کتب


با عرض سلام و خسته نباشید خدمت شما برادر بزرگوار

در خصوص تاپیک شماره 5 میخواستم بپرسم که آیا امکانش هست برای ترجمه از این کتابها تعدادی را انتخاب کنیم؟؟

اگر هست میخواستم دو کتاب با عناوین زیر را بردارم

پاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)--» 29 صفحه

پاسخ دندان شکن به منکران رؤیت صاحب الزمان (ع)--» 75 صفحه



ممنون از لطفتون
 

Ya_Zahra_313

مدیر بخش
سلام به شما بزرگواران و خدا قوت به همه

برادر بزرگوار در خصوص کتاب توحید ان شاءالله تا 3،4 روز آینده ویرایش کتاب تمام می شود و برای شما ارسال می گردد.

در خصوص ترجمه کتاب ها هم بنده با اجازتون برای شروع کتاب "ستاره شش پر" و بعد از اون هم اگر امکانش باشه کتاب "تفسیر مقارن" رو انتخاب می کنم.

با تشکر از همه
 

يـوسف الأنصار

Guest
پاسخ : لیست کتب


با عرض سلام و خسته نباشید خدمت شما برادر بزرگوار

در خصوص تاپیک شماره 5 میخواستم بپرسم که آیا امکانش هست برای ترجمه از این کتابها تعدادی را انتخاب کنیم؟؟

اگر هست میخواستم دو کتاب با عناوین زیر را بردارم

پاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)--» 29 صفحه

پاسخ دندان شکن به منکران رؤیت صاحب الزمان (ع)--» 75 صفحه



ممنون از لطفتون
علیکم السلام و رحمة الله و برکاته

بله امکان آن وجود دارد، منتهی این بار کار مشارکتی می باشد، به عبارتی دیگر، مثلاً کتاب پاسخ قطعی را انتخاب کردید و مایل به ترجمه آن می باشید در این بین مثلاً خواهر یا زهراء نیز با شما عمل مشترک را آغاز می کنند و روایات و آیات این کتاب را خارج و منظم کرده و ترجمه آن ها را نیز جستجو و در یک فایلی مرتب و در اختیار شما می گذارد. در این کار هم در وقت صرفه می شود و همین اینکه انرژی چندانی از شما نمی گیرد و همین اینکه ویراستاران کم کم زبان عربی را فرا می گیرند.

در وهله اول لطفاً به همین دو کتاب بسنده کنید تا برای مترجمین دیگر فرصت نیز باقی بماند.

موفق باشید.
 

يـوسف الأنصار

Guest
پاسخ : لیست کتب

سلام به شما بزرگواران و خدا قوت به همه

برادر بزرگوار در خصوص کتاب توحید ان شاءالله تا 3،4 روز آینده ویرایش کتاب تمام می شود و برای شما ارسال می گردد.

در خصوص ترجمه کتاب ها هم بنده با اجازتون برای شروع کتاب "ستاره شش پر" و بعد از اون هم اگر امکانش باشه کتاب "تفسیر مقارن" رو انتخاب می کنم.

با تشکر از همه
علیکم السلام و رحمة الله

ان شاء الله، فعلاً عجله ای نیست، وقت کافی برای کتاب بگذارید و به بهترین شکل کار فنی آن را انجام دهید.

کتاب ستاره شش پر بدون آیه و روایت است. به نظر بنده دو کتابی که خواهر کوثر می خواهند آنها را ترجمه کنند را دانلود و کار روایات و آیات آنها را انجام دهید، و سپس اگر مایل به انجام کار کتاب تفسیر مقارن باشید آن را بعد از این دو کتاب انجام دهید.
 

کوثر الأنصار

اللهم إلحقنا بالصالحین.
پاسخ : لیست کتب


ایده بسیاری عالی هست، پس در اينجا از خواهر عزیز یا زهراء می خواهم اگر زحمتی برایشان نیست در کتاب پاسخ قطعی به منکران فرزندان مهدی ع از ص 20 تا پایان کتاب تمام روایتهایی که در آن درج شده را سرچ کرده البته اگر توانستند هردو متن یعنی هم عربی و هم فارسی را سرچ کنند و در فایلی مرتب کرده و از طریق پی ام در تالار برای بنده ارسال کنند.

بسیار سپاسگذارم

الله یارتان باد
 

Ya_Zahra_313

مدیر بخش
و علیکم السلام و رحمة الله و برکاته

هر طور که شما صلاح بدانید و بهتر باشد بنده برای خدمتگزاری آماده هستم برادر بزرگوار.

چشم خواهر جان من ان شاءالله از امشب شروع می کنم، روایات و آیات کتاب پاسخ قطعی به منکران فرزندان مهدی ع را و در اختیار شما قرار می دهم.
 

کوثر الأنصار

اللهم إلحقنا بالصالحین.
پاسخ : لیست کتب



با عرض سلام و خسته نباشید.

بنده ترجمه ی کتاب اهلاً یا ابن فاطمه را بر عهده می گیریم و در اسرع وقت ان شاء الله تقدیم شما می کنم.

و من الله التوفیق.

 

يـوسف الأنصار

Guest
علیکم السلام و رحمة الله و برکاته.


خیر است ان شاء الله.

موفق و مؤید باشید.

فقط لطفاً بعد از پایان ترجمه این کتاب، از ترجمه دست نگه دارید تا ارزیابی کلی در مورد ویرایش و ترجمه‌ها شود.
 

يـوسف الأنصار

Guest
بسم الله الرحمن الرحیم


جدول کتاب‌ها به روز شد.


کتاب‌های سید علیه السلام


بعد از انتشار این کتاب‌ها، به مرحله بعد منتقل خواهیم شد و فقط روی کتاب‌های مهم انصار کار خواهیم کرد.

در صورت لزوم و ضرورت اگر کتاب
الحواري الثالث عشر هنوز ترجمه نشده باشد، توسط هیئت ما ترجمه خواهد شد.




ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت/دانلود
01
مع العبد الصالح- ج2همگام بابنده صالحقید ویرایش
02
التوحيدتوحیدقید ویرایش
03
الوصية المقدسة الكتاب العاصم من الضلالوصيت مقدس كتاب بازدارنده از گمراهیقید ویرایش




کتاب‌های انصار نیز طبق لیست زیر می‌باشند.



ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت
01البيان المُفيد في بيان بدعة التقليد- 1بیان مفید در روشن ساختن بدعت تقلید- 1ترجمه نشده
02التفسير المقارنتفسیر مقارنترجمه نشده
03الرد الحاسم على منكري ذرية القائمپاسخ قطعی به منکران فرزندان امام مهدی (ع)ترجمه نشده
04
الرؤيا في مفهوم أهل البيت (ع)رؤيا در مفهوم اهل بيت (ع)ترجمه نشده
05
النجمة السُداسيةستاره ی شش پَرترجمه نشده
06
بين الجمهوريات الحلم و مشروع يماني آل محمد الإلهيبین رؤیای جمهوری ها و پروژه ی الهی یمانی آل محمد (ع)ترجمه نشده
07
دابة الأرض وطالع المشرقدابة الأرض و انقلاب گر مشرقترجمه نشده
08
سقوط الصنم (صنم عقيدة وجوب تقليد غير المعصوم)بر اندازی بت (بت عقیده ی وجوب تقلید از غیر معصوم)ترجمه نشده
09
قبساتٌ من العهد الخالدپاره هایی از عهد ماندگارترجمه نشده
10
مجتمعنا بين الكبر والنفاقجامعه ی ما بین تکبر و نفاقترجمه نشده

 

کوثر الأنصار

اللهم إلحقنا بالصالحین.
پاسخ : لیست کتب


با عرض سلام و خسته نباشید خدمت برادر مدیریت بزرگوار.

خواستم اعلام کنم که ترجمه ی دو کتاب "پاره هایی از عهد ماندگار" و " و رؤیا در مفهوم اهل بیت علیهم السلام" بر عهده ی بنده هستند و ان شاء الله بزودی تقدیم شما خواهم کرد.

ما توفیقي إلا بالله.
 

يـوسف الأنصار

Guest
بسم الله الرحمن الرحیم

تا اطلاع ثانوی در حال حاضر هر گونه کتاب ترجمه نشود، و مترجمین و ویراستاران کتاب‌های موجود در دست را ویرایش تا منتشر کنیم سپس به مرحله بعد گام بر خواهیم داشت.

جدول کتاب‌ها به روز شد.


کتاب‌های سید علیه السلام همان کتاب‌های سابق هستند.




ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت/دانلود
01
مع العبد الصالح- ج2همگام بابنده صالحقید ویرایش
02التوحيدتوحیدقید ویرایش
03الوصية المقدسة الكتاب العاصم من الضلالوصيت مقدس كتاب بازدارنده از گمراهیقید ویرایش





به کتاب‌های انصار نیز دو کتاب دیگر طبق لیست زیر اضافه شد.


ردیفنام کتاب/ عربینام کتاب/ فارسیوضعیت
01البيان المُفيد في بيان بدعة التقليد- 1بیان مفید در روشن ساختن بدعت تقلید- 1ترجمه نشده
02التفسير المقارنتفسیر مقارنترجمه نشده
03
النجمة السُداسية
ستاره ی شش پَرترجمه نشده
04
بين الجمهوريات الحلم و مشروع يماني آل محمد الإلهيبین رؤیای جمهوری ها و پروژه ی الهی یمانی آل محمد (ع)ترجمه نشده
05
دابة الأرض وطالع المشرقدابة الأرض و انقلاب گر مشرقترجمه نشده
06
سقوط الصنم (صنم عقيدة وجوب تقليد غير المعصوم)بر اندازی بت (بت عقیده ی وجوب تقلید از غیر معصوم)ترجمه نشده
07
قبساتٌ من العهد الخالدپاره هایی از عهد ماندگارترجمه نشده
08
مجتمعنا بين الكبر والنفاقجامعه ی ما بین تکبر و نفاقترجمه نشده
09
السفياني على الابواب فاين اليماني ؟ ترجمه نشده
10
مرحبا بخليفة الله المهدي ترجمه نشده
11
بحث في أدلة التقليد
ترجمه نشده
12
هكذا يعرف الحق لا بالشبهات
ترجمه نشده

 
آخرین ویرایش توسط مدیر:

يـوسف الأنصار

Guest
کتاب‌هائی که در حال حاضر برای ویرایش و انتشار در دست می‌باشند:


1- دلایل جامع - 495 صفحه
2- مهدی ولی الله - 50 صفحه
3- شرائع الاسلام- 94 صفحه
4- سلسله اخلاقی قسمت اول - 26 صفحه
5- سلسله اخلاقی قسمت دوم - 40 صفحه
6- حقانیت وصیت - 53 صفحه

مترجمین و ویراستارانی که مایل به ویرایش کتابی هستند لطفاً در اینجا اعلام بفرمایند تا کتاب برای ایشان ایمیل شود.
 
وضعیت
موضوع بسته شده است.

کانال تلگرام

بالا